Petit lexique franco-quebecois

A

  • abreuvoir = fontaine
  • achaler = énerver
  • agacer = titiller
  • agace pissette = alumeuse
  • allô = bonjour
  • amie de fille = amie
  • aréna = stade de hockey

B

  • balayeuse = aspirateur
  • bas = chaussette
  • barrer (une porte) = verrouiller
  • baveux = insolent
  • bonjour = aurevoir
  • bec (un) = baiser (un)
  • bécosses = WC
  • bibitte = insecte
  • bicic = vélo
  • bidoux (des) = de l’argent
  • bitcher (quelqu’un) = déblatérer sur lui
  • blé d’inde = maïs
  • blonde = petite amie
  • boeuf = policier
  • breuvage = boisson
  • broche à foin = bordélique
  • brosse (prendre une) = prendre une cuite
  • boucaner = fumer

C

  • caller un meeting = organiser une réunion
  • camisole = débardeur
  • champlure = robinet
  • char = voiture
  • canceller = annuler
  • canne = boite de conserve
  • capoter = flipper
  • catin (la) = la poupée (jouet)
  • chandail = t-shirt/pull-over
  • chauffer (une voiture) = la conduire
  • chialer = se plaindre
  • chum = petit ami
  • craque = raie des fesse/décolté (selon le contexte)
  • croche = mal foutu
  • cruiser = draguer
  • coat = manteau

D

  • débarrer = ouvrir
  • décapoter (se) = se déshabiller
  • denturologiste = dentiste
  • dépanneur = épicerie
  • dispendieux = très cher
  • douillette = couette

E

  • écoeurant = fantastique
  • écouter (un film) = regarder un film
  • encabaner (s’) = s’enfermer


F

  • filer = se porter
  • fin = gentil
  • fifi (un) = une tapette
  • fifine (la) = une lesbienne
  • fly (une) = braguette
  • flo = enfant
  • flusher = jetter/virer
  • frette = froid
  • foufounes = fesses

G

  • gaz = essence
  • gosses = testicules
  • gosser = bricoler
  • granola (un) = hippie
  • guidoune = pétasse
  • gratte-pieds = paillasson

H




I

  • icitte = ici
  • item = objet

J

  • jaser = bavarder
  • joke = blague
  • jos = nichons

K



  • kétaine = ringard

L

  • lacher un call = passer un appel
  • liqueur = boisson gazeuse

M

  • magasiner = faire du lèche-vitrines
  • manette = télécommande
  • maringouin = moustique
  • mélé (être) = être confus
  • millage = kilométrage
  • mitasse = gants
  • moufette = putois
  • mouver = déménager

N

  • nanane  = bonbon
  • niaiser = faire marcher
  • niochon = imbécile
  • nono = naïf

O

  • oubedon = ou bien
  • ostie (un) = un con


P

  • pamphlet = dépliant publicitaire
  • pantoute = pas du tout
  • parlure (la) = la manière de parler
  • parquer (se) = se garer
  • patente = chose/truc
  • par exemple = par contre
  • peut-être = non
  • pétard (le) = belle femme
  • piton = touche (de clavier)
  • pitou = chien
  • pitonner = taper
  • pitoune = gonzesse
  • placotter = bavarder
  • plate = ennuyeux
  • plotte (la) =  une salope
  • poche = mauvais/nul
  • pogner avec = avoir du succès avec
  • pouceux = auto-stoppeur

Q




R

  • réchauffer un café = en resservir
  • rôteux = hot dog

S

  • salle de bain = WC
  • sauf que = mais
  • ski-doo = motoneige
  • serrer = ranger
  • spécial (en) = en solde

T

  • tabagie = bureau de tabac
  • tabernacle = bordel de merde
  • tanner = ennuyer
  • téteux = pointilleux
  • ticket = PV
  • toune = chansson
  • toutoune = grosse moche
  • tuque (une) = bonnet
  • trimpe = ivrogne/voyou

U V W X Y Z

  • vidanges = ordures/poubelles
  • vitement = rapidement
  • wiper = essuie-glace
  • zingué = niais/sot/idiot




__________________________________________________________________________________

Expressions courantes

  • «arrive en ville» = réveille toi/sois réaliste
  • «astheure» = maintenant
  • «benvoyondon» = ça alors
  • «c’est de valeur» = c’est dommage
  • «ça s’ra pas long» = ça va prendre un certain temps
  • «c’est complet?» = le compte est juste?
  • «crisser son camp» = partir
  • «donner un quiou» = donner une info
  • «être chaud» = être bourré
  • «faire de quoi» = faire quelque chose/réagir
  • «faire son fraîchié» = faire le malin
  • «fait frette en titi» = on se les gèle
  • «icitte» = ici
  • «j’ai mon voyage» = j’en reviens pas
  • «se pogner le cul» = s’ennuyer
  • «t’as pas un tip?» = as-tu du pourboire?
  • «y mouille à siaux» = il pleut des cordes
  • «oh boy» = oulala
  • «wouin» = ouais
  • «Oakie dou» = d’accord
  • «c’est l’fun» = c’est marrant
  • «c’est tiguidou» = tout baigne
  • «pantoute» = pas du tout
  • «le temps se crosse» = le temps se gâte
  • «donner une bourrée» = faire des heures supplémentaires
  • «restez sur la ligne» = ne quittez pas
  • «se paqueter la fraise» = se saouler
  • «avoir mal au galarneau» = avoir la gueule de bois
  • «avoir une grosse galette» = avoir beaucoup d’argent
  • «tanker son char» = faire le plein d’essence
  • «peser sur le gaz» = accélére
  • «c’est un p’tit crisse» = c’est un vrai petit con
  • «maudite marde» = putain de merde
  • «une espèce de plorine» = un connard
  • «maudit téteux» = sacré con
  • «j’t’ai de travers dans l’cul!» = ta gueule me revient pas
  • «une vraie mouche à marde» = un pot de colle
  • «ciboire électrique, c’est super!» = putain c’est génial
  • «cogner des clous» = s’endormir
  • «être en bibitte» = être très énervé
  • «faire la baboune» = faire la gueule
  • «tomber en amour» = être amoureux
  • «être aux hommes» = être gay 
  • «être aux femmes» = être lesbienne
  • «être aux deux» = être bisexuel
  • «mener la jument» = baiser
  • «manger de l’avoine» = être cocu
  • «se faire pogner» = se faire engrosser


1 commentaire:

Aude a dit…

lol, dire que tu va t exprimer comme ça apres hahaha j en rigole deja ^^